Dependendo da área de onde você morar/irá morar nos Estados Unidos, ouvimos diferentes maneiras de dizer “de nada”. Todos sabemos que “Your Welcome” é a principal delas, mas como eu já falei, você irá escutar outras várias diferentes maneiras de falar isso. Claro, dependendo da situação em que você está presenciando/irá presenciar, você precisará escolher a forma apropriada de falar. Então, segue abaixo algumas das que eu venho escutando em minha estadia aqui na terra do tio sam.
Anytime
It was a pleasure
No problem
Anytime
Don’t worry about it
Don’t mention it
Dependendo da área de onde você morar/irá morar nos Estados Unidos, ouvimos diferentes maneiras de dizer “de nada”. Todos sabemos que “Your Welcome” é a principal delas, mas como eu já falei, você irá escutar outras várias diferentes maneiras de falar isso. Claro, dependendo da situação em que você está presenciando/irá presenciar, você precisará escolher a forma apropriada de falar. Então, segue abaixo algumas das que eu venho escutando em minha estadia aqui na Terra do Tio Sam.
Anytime
It was a pleasure
No problem
Anytime
Don’t worry about it
Don’t mention it
Se você tiver alguma dúvida em relação a dica acima, por favor deixe o seu comentário. Não somos professores de inglês, mas teremos o prazer de ajuda-los de alguma forma.
Adicione nosso perfil no Orkut e fique por dentro de todas as entrevistas dos Brasileiros no Exterior: http://www.orkut.com/Main#Profile?uid=9069398715874931301
Torne-se um fã da nossa página no Facebook: http://www.facebook.com/pages/Brazilians-Abroad-Brasileiros-no-Exterior/93662889969
Gostou do artigo acima? Compartilhe com os seus amigos!
Sobre o autor:
Yalli Oliveira. Criador e idealizador da idéia, 24 anos, mora há mais de 3 anos nos Estados Unidos, onde estuda Ciências da Computação e joga futebol pela Oklahoma Baptist University. Sempre foi apaixonado por computadores e começou a criar websites ao 14 anos. Sempre envolvido no mundo da internet, Yalli trabalhou em empresas de desenvolvimento web como a Rits Comunicação e para o governo do RN como desenvolvedor web. Por já ter certa experiência com projetos online, Yalli resolveu criar o BrazilianAbroad.com para ajudar brasileiros realizar o sonho de viajar e morar no exterior.
[...] This post was mentioned on Twitter by Yalli Oliveira. Yalli Oliveira said: Diferentes mais de dizer "de nada"em inglês – http://bit.ly/aYOeSw [...]
Caramba, o site de vocês é muito bacana. Conheci ele hoje 25/04, e já li quase metade dos artigos todos!
Continuem assim!
Olá Moah,
Obrigado por estar nos visitando. É sempre um prezer poder estar ajudando. Esperamos que você tenha uma boa semana.
Esqueceu de comentar que também podemos dizer "you're welcome" (de nada) em resposta á "obrigado"
Anytime
duas vezes? o segnificado é o mesmo certo?
Olá Rafaela,
Não entendi sua dúvida.
ola
em cima aparece anytime duas vezes, logo o significado é o mesmo certo?
Gxtei, as dicas são boas