Brasileiros no Exterior

Mascote - BrazilianAbroad.com - Brasileiros no Exterior
Experiência de brasileiros que moram no exterior, intercâmbio, entrevistas, artigos, dicas, viagens, lugares.

Happy Thanksgiving to Everyone

Por: Yalli Oliveira | Postado em: November 26th, 2009

Turkey - Thanksgiving

Turkey - Thanksgiving

Para aqueles que não tem a mínima idéia do que é Thanksgiving, daremos uma explicação detalhada. Já que no semestre passado, tive que apresentar um trabalho na faculdade sobre o Thanksgiving.

O Thanksgiving day é o “Dia de ação de graças” aqui nos Estados Unidos. Todo o comércio e escolas ficam fora de funcionamento. As escolas começam esse fériado desde de a Quarta-Feira e estende-se até o Domingo. A razão para esse longo feriado dado pelas intituições de ensino é para que os estudantes possam ir para casa, comemorar o dia santo com suas famílias, e é claro, gastar bastante dinheiro fazendo comprar. Famílias por todas as partes dos Estados Unidos celebram esse feriado com grandes porções de comida. O prato principal é o “turkey (o nosso famoso peru)”.

Na Sexta-Feira, a grande maioria das lojas oferecem gigantescas promoções em todo os seus estoques. Isso é uma maneira de agradecer a todas as vendas feitas durante o ano e dar início a temporada de vendas para o Natal. Por muitos, o Black Friday é considerado como day off (dia de folga). Assim eles também podem sair para fazer compras.

Espero que vocês tenham aprendido um pouco sobre a cultura americana. Agora, deixa eu ajudar o pessoal aqui a preparar a comida, e depois começar a fazer a minha lista de compras para aproveitar a loucura de promoções de amanhã (sexta-feira).

Dúvidas? Gostou da dica acima? Deixe-nos um comentário e ajude-nos a melhorar. Sua participação é muito importante para nós.

* Adicione o nosso perfil do Orkut e Facebook e fique por dentro de todas as novidades e brasileiros que residem no exterior.

Facebook: http://www.facebook.com/home.php#/profile.php?id=100000446614141&ref=nf

Orkut: http://www.orkut.com/Main#Profile?rl=mp&uid=9069398715874931301

1 Comentário »

Aprenda inglês com vídeos: Passado de bite (morder)

Por: Yalli Oliveira | Postado em: November 20th, 2009

Hoje daremos início a série de posts com vídeos em inglês. Nossa intenção é fazer com que você escute e assista o vídeo, tentando entender as palavras. Assim você aprenderá o significa de cada palavra e como pronúncia-las. Todos os vídeos serão de curta duração evitando que você fique entediado.

Nosso primeiro vídeo mostra dois bebezinhos brincando no sofá. O mais velho coloca o dedo na boca do mais novo. E advinha? Ele leva uma mordida. A primeira não é tão forte, mas a segunda quase faz o menininho chorar. hahaha… É ilário. Confira o vídeo e a tradução:
Continuar lendo… »

2 Comentários »

Programa de intercâmbio com vivência em sistema de saúde: Córdoba, Argentina.

Por: Yalli Oliveira | Postado em: November 19th, 2009

Médicos

Médicos

Observar situações de atendimento, conhecer o funcionamento dos sistemas de saúde e aprender em espanhol a linguagem técnica da área de atuação. Este é o objetivo da Missão Empresarial Internacional Salud Plus, promovida pela CP4 Cursos no Exterior, empresa especializada em intercâmbio como planejamento de carreira. Trata-se de um programa de curta duração voltado para profissionais e estudantes da área de saúde. O roteiro ocorre em Córdoba, Argentina.

Durante duas semanas,  os participantes terão a oportunidade de vivenciar o dia a dia de hospitais e clínicas, observando o cotidiano da profissão. Segundo Ana Beatriz Faulhaber, mestre em educação e diretora da CP4 Cursos no Exterior, o diferencial está no aprendizado proporcionado aos alunos. “Além de aprimorar o espanhol de acordo com vocabulário específico, o curso oferece contato com a prática através do programa Shadow”, explica.

Complementação acadêmica

Para Ana Beatriz, o intercâmbio Salud Plus é uma oportunidade para que estudantes complementem a formação acadêmica adquirida no Brasil, com um olhar ampliado e maximizado.  “O sistema de saúde argentino passou por transformações cruciais nas últimas décadas, que objetivaram uma maior racionalização e integração das instituições públicas e a ampliação da cobertura de serviços. Observar de perto o resultado desta reorganização é importante para profissionais inseridos no atual cenário”, considera a educadora.

Acompanhando a jornada de médicos, enfermeiros, nutricionistas, psicólogos ou odontólogos, por exemplo, os alunos trabalham a comunicação, elaboram relatórios e participam de diagnósticos. “Shadow, em inglês, significa sombra, termo perfeito para designar a posição do aluno durante a prática internacional na área de saúde. Na área médica, por exemplo, o estudante tem a oportunidade de participar, como espectador, de procedimentos cirúrgicos e pequenos tratamentos, conforme sua formação. É um aprendizado ímpar, que prepara para situações críticas”, acrescenta Ana Beatriz.

Alternativa aos cursos tradicionais

A diretora da CP4 destaca que a Missão Empresarial representa uma alternativa para aqueles que desejam adquirir vivência no exterior sem passar por um curso acadêmico tradicional. “Em geral, os programas internacionais em saúde são traduzidos em semestres universitários, cursos de extensão ou de pós-graduação. O Salud Plus é especialmente desenhado para quem tem foco na experiência profissional”, detalha Ana Beatriz. O roteiro inclui workshops, palestras e seminários. As inscrições estão disponíveis até o dia 30 de novembro e a próxima saída ocorre em janeiro de 2010. Outras informações emwww.cp4.com.br/missoes ou (21) 2247-9787.

Mais informações:

Missão Empresarial Internacional Salud Plus

Local: Córdoba, Argentina
Inscrições: Até 30 de novembro de 2009
Saída: em janeiro de 2010|
Investimento: a partir de US$ 1.496,00
Informações: www.cp4.com.br/missoes ou (21) 2247-9787.

Deixe o seu comentário »

Aprendendo no dia-a-dia: Como dizer que algo acabou a bateria (descarregou) em inglês

Por: Yalli Oliveira | Postado em: November 17th, 2009

celular

celular

Conheça 4 maneiras diferentes de dizer que o seu “aparelho eletrônico descarregou” em inglês.

My cellphone is about to die – Meu celular vai descarregar

My computer is running out of power – Meu computador está descarregado

My phone ran out of power – Meu telefone descarregou

My notebook just ran out of power – A bateria do meu notebook acabou agora
Note que nas últimas 3 sentenças foi usado o phrasal verb run out of. Basicamente o phrasal verb run out of significa “fica sem, não ter mais”.

Dúvidas? Gostou da dica acima? Deixe-nos um comentário e ajude-nos a melhorar. Sua participação é muito importante para nós.

* Adicione o nosso perfil do Orkut e Facebook e fique por dentro de todas as novidades e brasileiros que residem no exterior.

Facebook: http://www.facebook.com/home.php#/profile.php?id=100000446614141&ref=nf

Orkut: http://www.orkut.com/Main#Profile?rl=mp&uid=9069398715874931301

1 Comentário »

Aprendendo no dia-a-dia: Como falar “resto de ontem”

Por: Yalli Oliveira | Postado em: November 14th, 2009

Sandwich

Sandwich

Nós brasileiros, sempre “inventamos” termos pra tudo. E um dos termos muito usado por nós é o famoso “resto de ontem (RO)”. Usamo-os quando queremos dizer que aquela refeição foi oque sobrou do dia anterior. Os americanos também possuem um termo no qual se referem a comida do dia anterior, ou melhor dizendo, o que “sobrou” do dia anterior. Veja abaixo alguns exemplos:

Do you wanna (want to) eat the leftover? – Você quer comer o resto de ontem/o que sobrou?

How long are you going to keep the leftovers? – Por quanto tempo você irá guardar o que sobrou?

Do you wanna eat my leftover chips? – Você quer comer o resto das minhas batatinhas?

Bem, como vocês já sabem, moro nos Estados Unidos a quase 1 ano e meio, e posso garanti-los que esse termo é muito usado pelos americanos. Então, não esqueça-o!

See ya soon! (Até breve!)

Dúvidas? Gostou da dica acima? Deixe-nos um comentário e ajude-nos a melhorar. Sua participação é muito importante para nós.

* Adicione o nosso perfil do Orkut e Facebook e fique por dentro de todas as novidades e brasileiros que residem no exterior.

Facebook: http://www.facebook.com/home.php#/profile.php?id=100000446614141&ref=nf

Orkut: http://www.orkut.com/Main#Profile?rl=mp&uid=9069398715874931301

Deixe o seu comentário »

Trabalhando na Walt Disney World: Entrevista com Luci Pinto

Por: Yalli Oliveira | Postado em: November 13th, 2009

Luci Pinto

Luci Pinto

Hoje, dia 13 de Novembro de 2009, estamos publicando a quarta de uma série de entrevistas com brasileiros que participaram do programa de trabalho da Disney, Flórida. Os programas da Disney oferece a oportunidade para brasileiros, e estudantes de outros países, uma vaga para que eles possam morar, trabalhar e estudar nos parques e hotéis da Walt Disney World® Resort, em Orlando, Flórida, Estados Unidos.

As entrevistas são feitas com brasileiros de todas as partes do país. Hoje, a paulista Luci Pinto, natural de Guararema, vai nos contar um pouco de como foi trabalhar no Hospitality Program organizado numa parceria entre agências brasileiras de intercâmbio de intercâmbio e a Walt Disney. Luci, 24 anos, participou do programa entre os meses de Abril à Outubro de 2008. Confira a entrevista:

BrazilianAbroad.com – Como você ficou sabendo do programa de trabalho na Disney? Através de empresas? Amigos?

Estava procurando algum intercâmbio para fazer. Uma conhecida da minha cidade estava no programa da Disney e me passou a agência em que ela fechou o programa. Assim que fui na STB já comecei a preparar tudo para o processo seletivo.

BrazilianAbroad.com – Explique-nos como foi o processo de aprovação para o trabalho na Disney. Foi difícil? Como foram os testes? Você precisou estudar para isso?

A primeira parte, que é uma entrevista na propria agência, foi tranquila. O mais tenso foi a entrevista cara a cara com a recrutadora da Disney. Antes de ir para entrevista pesquisei um pouco sobre o que eles costumam perguntar, mas na hora a entrevistadora deixou a gente tão à vontade que a conversa fluiu naturalmente, o inglês não foi um problema pois ja havia morado um ano nos Estados Unidos, e o nervosismo da entrevista foi embora quando a conversa ficou divertida.
Continuar lendo… »

Deixe o seu comentário »